Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    in the books

    US /ɪn ði bʊks/

    ・

    UK /ɪn ði bʊks/

    B2 中上級
    idm.正式に成立している
    The deal was finally in the books after weeks of negotiation.

    動画字幕

    とんかつ屋のカウンター裏側 (Behind the Counter at a local Japanese Fried Tonkatsu Restaurant)

    15:39とんかつ屋のカウンター裏側 (Behind the Counter at a local Japanese Fried Tonkatsu Restaurant)
    • Thanks, and that's another one in the books if you want to visit this shop for yourself I'll be sure to leave a link in the description So that's behind the counter at a local japanese tonkatsu restaurant If you guys like this video help me out and hit that like button If you guys want to help support the channel Definitely check out the merch and my palo from tokyo hot sauce And if you guys want to see more videos like this or anything related to japan hit that subscribe button above and i'll catch you guys In the next one

      もしこのビデオを気に入ってくれたなら、「いいね!」ボタンを押してね。もしこのチャンネルを応援してくれるなら、ぜひグッズや東京のホットソースのパロもチェックしてね。

    • And that's another one in the books.
    B1 中級

    J.K.ローリング - ある一年の物語 (TV、2007年) (J. K. Rowling - A Year In The Life (TV, 2007))

    47:41J.K.ローリング - ある一年の物語 (TV、2007年) (J. K. Rowling - A Year In The Life (TV, 2007))
    • Because I do believe that the truth, which is another theme in the books and certainly stems from my own past, I think that the truth is always easier than a lie or an evasion, easier to deal with and easier to live with.

      なぜなら、私は彼女が死んでいるのを見なかったからです。

    • Because I do believe that the truth, which is another theme in the books and certainly stems from my own past, I think that the truth is always easier than a lie or an evasion, easier to deal with and easier to live with.

      私は彼女に会いたかったのですが、彼は私に会わせたくありませんでした…

    B1 中級

    女性だけの握り寿司店、カウンターの裏側 (Behind the Counter at a Japanese All-Female Onigiri Shop)

    15:23女性だけの握り寿司店、カウンターの裏側 (Behind the Counter at a Japanese All-Female Onigiri Shop)
    • And that's another one in the books If you're interested in visiting this shop for yourself I'll be sure to leave a link in the description Also, I'm hoping that Horie-san gets the help she needs It does go to show you though How much someone can accomplish in just one year Wishing for her future success And to anyone else watching Who's striving for their dreams So that is behind the counter At a local Japanese onigiri shop If you guys like this video Help me out and hit that like button If you guys want to help support the channel Check out my hot sauce Also, if you want to buy my hot sauce In Japan, I have a place in Shibuya Links are in the description It's going to be there permanently So come anytime you're here in Japan And if you guys want to see more videos like this Or anything related to Japan Hit that subscribe button and the bell button I'll catch you guys in the next one

      また、堀江さんが必要な助けを得られることを願っています。 堀江さんの将来の成功と、夢に向かって努力している見ている人たちに、たった1年でどれだけのことを成し遂げられるかを教えてくれるでしょう、もし日本で僕のホットソースを買いたいなら、渋谷にお店があるんだ!リンクは説明文にあるよ。

    • And that's another one in the books.
    B1 中級

    日本のラーメン屋台のカウンター越し (Behind the Counter at a Japanese Ramen Yatai Stand)

    12:52日本のラーメン屋台のカウンター越し (Behind the Counter at a Japanese Ramen Yatai Stand)
    • And this is another one in the books.

      そして、これはもうひとつの本だ。

    • And this is another one in the books.
    B1 中級

    父娘の居酒屋のカウンター裏 (Behind the Counter at a Japanese Father & Daughter Izakaya Restaurant)

    16:45父娘の居酒屋のカウンター裏 (Behind the Counter at a Japanese Father & Daughter Izakaya Restaurant)
    • But if they need help the servers are more than happy to help Tonight the restaurant will continue on until midnight and only time will tell if the shop continues on to the fifth generation But for now a daughter's love for her father and family has saved the place where she grew up So it can continue on to welcome customers for the foreseeable future And that's another one in the books if you want to visit this shop for yourself I'll be sure to leave a link in the description Okay So this was behind the counter at this local japanese izakaya If you guys like this video like always help me out and hit that like button If you guys want to help support the channel then definitely check out my hot sauce Also, if you're in the shibuya area if you're coming here, I actually have a vending machine in this area So definitely check that out It's just a few minutes down the street And if you guys want to see more videos like this or anything related to japan Hit that subscribe button and bell button and i'll catch you guys In the next one

      でも、もし助けが必要なら、給仕たちは喜んで助けてくれるよ。今夜は夜中まで店は続き、この店が5代目まで続くかどうかは、時間が解決してくれるだろう。もしあなたがこの店を訪れたいのなら、説明文にリンクを残しておくよ、また、もしあなたが渋谷近辺に住んでいて、ここに来るのであれば、実はこの近辺に自動販売機があるんだ。

    • And that's another one in the books.
    B1 中級

    読書は最高の教師:英語を自然に脳に「流し込む」方法とは?英語ストーリーレベル1 | 最速の英語学習法 | 中英対訳 (閱讀是最好的老師:如何讓英文自然「流」進你的腦海?學英文故事第一級 | 學英文最快方法 | 中英對照)

    28:20読書は最高の教師:英語を自然に脳に「流し込む」方法とは?英語ストーリーレベル1 | 最速の英語学習法 | 中英対訳 (閱讀是最好的老師:如何讓英文自然「流」進你的腦海?學英文故事第一級 | 學英文最快方法 | 中英對照)
    • He just used what he learned in the books.

      本で学んだことをそのまま使えばよかったのです。

    • He just used what he learned in the books.

      本を読むとき、私たちは単語を読んでいるだけではありません。

    A2 初級

    ベストチョイス?? -- 2025年スバル・フォレスター vs. 2025年ホンダCR-V:比較 (BEST CHOICE?? -- 2025 Subaru Forester vs. 2025 Honda CR-V: Comparison)

    19:48ベストチョイス?? -- 2025年スバル・フォレスター vs. 2025年ホンダCR-V:比較 (BEST CHOICE?? -- 2025 Subaru Forester vs. 2025 Honda CR-V: Comparison)
    • So there you have it, another comparison in the books, and this one was extremely close, coming down to the wire.

      そして、この試合は非常に接戦で、最後までもつれ込んだ。

    • So there you have it, another comparison in the books,
    B1 中級

    失敗からNASAロケット科学者へ ► これが最も効果的な学習法 - Olympia LePoint (中英字幕) (從失敗到NASA火箭科學家 ► 這是最有效的學習方法 - Olympia LePoint 奧林匹亞·萊普特(中英字幕))

    04:55失敗からNASAロケット科学者へ ► これが最も効果的な学習法 - Olympia LePoint (中英字幕) (從失敗到NASA火箭科學家 ► 這是最有效的學習方法 - Olympia LePoint 奧林匹亞·萊普特(中英字幕))
    • So I I sat down with the with the uh students, and it was they were it was stressful too because I didn't know what half of the terminology or anything was in the books.

      専門用語や本に書いてあることの半分も知らなかったから、彼らもストレスだった。

    • and there was—there were—it was stressful too because I didn't know what half the terminology or anything was in the books.
    A2 初級

    カウンターの裏側:地元の日本の洋食レストラン (Behind the Counter a local Japanese Yoshoku Restaurant)

    18:47カウンターの裏側:地元の日本の洋食レストラン (Behind the Counter a local Japanese Yoshoku Restaurant)
    • And that's another one in the books.

      そして、これでまたひとつ本が増えた。

    • And that's another one in the books.
    B1 中級

    日本のリサイクルショップでの一日 (A Workday at a Japanese Secondhand Goods Recycle Shop)

    16:32日本のリサイクルショップでの一日 (A Workday at a Japanese Secondhand Goods Recycle Shop)
    • 冷蔵庫1台持ってくわ。 So that's the first one in the books for this series.

      そして、より多くの観客にリーチする

    • So that's the first one in the books for this series

      これがこのシリーズの最初の作品だ。

    B1 中級